Ma non sono molto entusiasta di quel collegio in Svizzera che piace tanto a te.
I'm not so sold on that girls' school in Switzerland you're stuck on.
Cosa piace tanto a Susie di questo tipo?
What has this boy got that Susie likes?
Mostrami quel foglio calligrafato che piace tanto a tua moglie.
You must show me the calligraphy your wife likes so much.
Stracotto di trippa alla crema con i rafani, che piace tanto a vostro padre.
Creamed chipped beef on toast with rutabagas. Your father's favourite.
Volevo solo fare conversazione in modo controverso che piace tanto a Mem.
I simply meant to open conversation in controversial fashion mem is so fond of.
Andiamo al molo... a incontrare Seth e Summer, mangiare patate fritte, e quel frullato che piace tanto a Summer.
We're going to, uh, maybe head down by the pier, meet Seth and Summer, chili cheese fries, those black and white milkshakes Summer likes...
Ti piace tanto, a tutte piace.
You like it a lot, they all love it
La incontrero' al tipo di ristorante che piace tanto a te, quindi penso che mi trascinero' fin li' e sistemero' la faccenda.
I'm meeting her at a restaurant kinda by you, so I guess I could trudge up and deal with it.
Questo e' l'abbraccio che piace tanto a Roscoe.
Oh, there's the hug Roscoe loves.
Noi non dobbiamo dimenticare questa lingua dei bambini, che parlano come possono, ma è la lingua che piace tanto a Gesù.
We must not forget this language of children, who speak how they are able, but it is the language that is so pleasing to Jesus.
Preso da me per un mio amico che non possiede un computer Mi ha detto che è buonissimo e piace tanto a sua figlia
Taken by me for my friend who does not own a computer I said it was delicious and so much like his daughter (Translated)
Quella ragazza di campagna che piace tanto a Charles...
That farm girl that Charles is so fond of,
Per questo piace tanto a Max.
Must be why Max took such a liking to you.
Ti ho preso una pinta di quel piscio di gatto che piace tanto a voi giovani.
Got you a big pint of that cats' piss that you young fellas seem to like so much.
Il ristorante del nostro primo appuntamento, la luce del tramonto che piace tanto a Cam...
The restaurant where we had our first date... the sunset lighting that Cam loves.
Hai presente quel locale col sushi che ti piace tanto a King Street?
You know that sushi place you like so much on King Street?
Uscendo, ho pensato bene di prendere un gerbillo, per fare quel giochino del gerbillo che piace tanto a me e a Orso.
On my way out, I figured I may as well grab a new gerbil for that little gerbil game Bear and I like to play.
Mi sono fermato al mercato contadino, sai, quello che ti piace tanto, a...
I stopped at that farmer's market, you know, the one you really like, in, uh...
Ho una brocca di latte di capra fermentato molto più forte di quell'acqua d'uva che piace tanto a voi femminucce del sud.
I have a jug of sour goat's milk stronger than any of that grape water you southern twats like sucking on.
Dov'e' quel posto delle salsicce che piace tanto a Kevin?
where is that sausage place that Kevin loves?
L'arte di questo posto piace tanto a te quanto a me?
Are you digging the art in this place as much as I am?
È da ieri, che ho voglia della pasta che piace tanto a Ji Hyun.
Since yesterday, I've been craving the pasta that Ji Hyun likes.
E adesso... ti do una cosa che piace tanto a te.
And now I'm going to give you that thing you like.
Cucina romana a base di piatti semplici e gustosi in un locale dalla tipica atmosfera di Trastevere che piace tanto a gente comune e personaggi famosi
Roman cuisine with simple and tasty dishes in a place with the typical Trastevere atmosphere, loved by common people and celebrities. La botticella
Il famoso pugno che dà Bud Spencer che piace tanto a tutti quanti hanno visto questi film, è nato anche quello per caso.
The famous punch that Bud Spencer throws, that everyone who enjoys these films loves so much, was born by accident.
Del resto, ha spiegato Francesco, coraggio «è una parola che piace tanto a san Paolo.
Moreover, Francis continued, courage “is a word Saint Paul really likes”.
Di sicuro è un buon inizio, perché i km e km di spiagge attrezzatissime e la mondanità sono solo il primo dei motivi per cui Riccione piace, e piace tanto, a chi si ferma qui.
It is certainly a good start, because the kilometres of well-equipped beaches and the social life are just the first of the reasons why those who stay here love Riccione so much… and they really do.
125, 11 e 130, 15) e soprattutto l’obbedienza a Dio: «Nulla... piace tanto a Dio quanto l’obbedienza..., che è la più eccelsa e l’unica virtù (Omelia sull’obbedienza).
125, 11; 130, 15), and above all obedience to God: "Nothing... pleases God as much as obedience..., which is the most excellent and sole virtue" (Hom. de Oboedientia: CCL 78, 552).
“Noi non dobbiamo dimenticare questa lingua dei bambini, che parlano come possono, ma è la lingua che piace tanto a Gesù”.
"We must not forget this language of children, who speak as best they can, but it is the language Jesus likes so much."
Giochi Makvin non sono privi di umorismo, che piace tanto a noi nel film "Cars".
Makvin games are not without humor, which so pleases us in the movie "Cars."
D’inverno Sauze d’Oulx è un parco giochi innevato e favoloso che piace tanto a sciatori e snowboardisti.
In winter Sauze d’Oulx is a fabulous snowy playground, appealing especially to intermediate skiers and boarders.
Continua a riproporsi, su tante teorie e tanti esperimenti, come grande esempio di universalità che piace tanto a noi matematici.
It keeps on occurring again and again, from many theories and many experiments, as a great example of the universality which is so dear to us mathematicians.
2.8963601589203s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?